- -10%

Díla Ladislava Fukse bývají charakterizována jako psychologická próza zaměřená na téma úzkosti a zla v totalitních systémech. Autor je u nás i v zahraničí známý zpracováním tématu holocaustu (Spalovač mrtvol, Pan Theodor Mundstock). Myši Natálie Mooshabrové jsou prvním Fuksovým románem, ve kterém pracuje s novou tematikou a s prvky žánrů sci-fi a alegorie. Specifický humor, směs hororu i grotesky, pohádky i absurdního dramatu vytvářejí intenzivní atmosféru strachu a nejistoty, kterou umocňují bizarní protiklady hvězdoletů a koňských povozů či sofistikované byrokracie a stánků s pivo limo. Kniha byla rozpracována před okupací Československa v roce 1968, ale vydána až počátkem sedmdesátých let. První překlad díla do angli
Přes 300 výdejních míst po celé ČR
Možnost výměny zboží
Díla Ladislava Fukse bývají charakterizována jako psychologická próza zaměřená na téma úzkosti a zla v totalitních systémech. Autor je u nás i v zahraničí známý zpracováním tématu holocaustu (Spalovač mrtvol, Pan Theodor Mundstock). Myši Natálie Mooshabrové jsou prvním Fuksovým románem, ve kterém pracuje s novou tematikou a s prvky žánrů sci-fi a alegorie. Specifický humor, směs hororu i grotesky, pohádky i absurdního dramatu vytvářejí intenzivní atmosféru strachu a nejistoty, kterou umocňují bizarní protiklady hvězdoletů a koňských povozů či sofistikované byrokracie a stánků s pivo limo. Kniha byla rozpracována před okupací Československa v roce 1968, ale vydána až počátkem sedmdesátých let. První překlad díla do angličtiny, výtvarný doprovod tvoří originální ilustrace Jiřího Gruse.